Lekcija 4 — Lectio quarta — C. Iulius Cesar: Commentarii de bello Gallico
Tekst - Structura verborum
[uredi]
Gallia est omnis divisa1 in partes tres, quarum2 unam incolunt Belgae, aliam3 Aquitani, tertiam qui ipsorum4 lingua Celtae, nostra Galli appellantur5. Hi6 omnes lingua, institutis, legibus inter se7 differunt8. Gallos ab9 Aquitanis Garumna flumen, a9 Belgis Matrona et Sequana dividit. Horum omnium10 fortissimi11 sunt Belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt, minimeque ad eos mercatores saepe commeant atque ea quae ad effeminandos animos pertinent important, proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt. Qua de causa Helvetii quoque reliquos Gallos virtute praecedunt, quod fere cotidianis proeliis cum Germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt. Eorum una, pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones. Belgae ab extremis Galliae finibus oriuntur, pertinent ad inferiorem partem fluminis Rheni, spectant in septentrionem et orientem solem. Aquitania a Garumna flumine ad Pyrenaeos montes et eam partem Oceani quae est ad Hispaniam pertinet; spectat inter occasum solis et septentriones.
1 est divisa je pasivni perfekta od divĭdo, 3. -visi, visum; prevedi je podjeljena
2 quarum prevedi čiji
3 aliam prevedi drugi
4 ipsorum je fraza; prevedi u svom
5 appellantur je pasivni prezent; prevedi zovu se
6 hi je množina od hic, haec, hoc; prevedi ovi
7 inter, inter se prevedi među, međusobno
8 differunt dolazi od nepravilnog glagola differo, differre, distuli, dilatum; prevedi razlikuju se
9 ab, a je prijedlog s ablativom; prevedi od
10 horum omnium je fraza; prevedi od svih ovih
11 fortissimi je superlativ od fortis, -e; prevedi najhrabriji
Osnovne rimske znamenke su:
Rimska znamenka
|
Arapska znamenka
|
I
|
1
|
X
|
10
|
L
|
50
|
C
|
100
|
D
|
500
|
M
|
1000
|
Ostale su brojeve zapisivali na drugačiji način. Ako je ispred većeg broja bio manji, tada se od većeg broja oduzeo taj manji, a u drugom slučaju su se zbrajali. No, broj 4 su zapisivali malo drugačije. Originalno se taj broj zapisivao kao IIII, jer je broj IV označavao njihovog boga Jupitera (prije Rimljani nisu poznavali slovo U; umjesto njega su koristili V, pa je broj četiri, IV, bio prva dva slova u imenu njihovog boga Jupitera, IVPPITER). U novije je vrijeme uvedeno pravilo zbrajanja, odnosno oduzimanja. Pronađeni su zapisi s IIIII (5) i IIX za 8 te VV za 10. Na nekim je zgradama bio MDCCCCX (1910). Zapis o godini krunidbe kralja Zvonimira iz 925. godine je zapisan kao DCCCCXXV umjesto CMXXV.
Rimljani su veće brojeve od 4000 zapisivali na drugačiji način. Stavljali su crto iznad pojedinih brojeva koja je označavalo 1000, tj. množenje s tisuću. Pa se tako broj 5000 pisao kao V, a 1 000 000 kao M. Koristili su i | koja je označavala množenje sa sto. | su koristili kao zagradu, npr. broj 500 000 |V|
O decimalnim brojevima kasnije!
Gramatika - Grammatica
[uredi]
Imenice - 4. ili U - deklinacija/Substantiva - IV. aut U - declinatio
[uredi]
Imenice ove deklinacije se dijele na:
- imenice srednjeg roda te
- imenice muškog i ženskog roda
Imenice muškog i ženskog roda se dekliniraju na sljedeći način:
padež
|
jednina
|
prijevod
|
N
|
fructus
|
plod
|
G
|
fructus
|
ploda
|
D
|
fructui
|
plodu
|
A
|
fructum
|
plod
|
v
|
fructus
|
plode
|
Ab
|
fructu
|
o pludu, s plodom
|
|
padež
|
množina
|
prijevod
|
N
|
fructus
|
plodovi
|
G
|
fructuum
|
plodova
|
D
|
fructibus
|
plodovima
|
A
|
fructus
|
plodove
|
v
|
fructus
|
plodovi
|
Ab
|
fructibus
|
o pludovima, s plodovima
|
|
Imenice srednjeg roda dekliniraju se ovako:
padež
|
jednina
|
prijevod
|
N
|
cornu
|
rog
|
G
|
cornus
|
roga
|
D
|
cornu
|
rogu
|
A
|
cornu
|
rog
|
v
|
cornu
|
rogu/rože
|
Ab
|
cornu
|
o rogu, s rogom
|
|
padež
|
množina
|
prijevod
|
N
|
cornua
|
rogovi
|
G
|
cornuum
|
rogova
|
D
|
cornibus
|
rogovima
|
A
|
cornua
|
rogove
|
v
|
cornua
|
rogovi
|
Ab
|
cornibus
|
o rogovima, s rogovima
|
|
- Komentar
- kao što vidite, nominativi i vokativi su jednaki
- imenicama srednjeg roda su dativ, akuzativ, vokativ i ablativ jednine jednaki
- postoje imenice koje dativ i ablativ množine imaju na ubus, a to su:
- portus, -us, m. = luka
- quercus, -us, f. = hrast
- specus, -us, m. = pećina
- lacus, -us, m. = jezero
- acus, -us, f. = igla
- arcus, -us, m. = luk (oružje, strijeljanje iz luka)
- partus, -us, m. = porod
Za tvorbu perfekta aktivnog (to je obični perfekt, npr. učio sam), koristi se perfektna osnova. Kod nepravilnih glagola, ona je treći oblik glagola u navođenju. (npr. moneo, 2. monui, monitum) Kod pravilnih glagola (npr. amo, 1.), tvori se dodavanjem v na osnovu glagola (amo = osnova ama + v = amav). To je perfektna osnova. Kod nepravilnih se glagola odbaci -i kod trećeg oblika glagola kako bi se dobila perfektna osnova. Glagoli svih konjugacija dobivaju jednake nastavke. Evo primjera:
amo, 1. (amavi)
lice
|
latinski
|
hrvatski
|
1.
|
amavi
|
volio sam
|
2.
|
amavisti
|
volio si
|
3.
|
amavit
|
volio je
|
|
lice
|
latinski
|
hrvatski
|
1.
|
amavimus
|
voljeli smo
|
2.
|
amavistis
|
voljeli ste
|
3.
|
amaverunt
|
voljeli su
|
|
- Komentar
- u trećem licu množine nastavak je erunt; stariji oblik je s nastavkom ere (amaverunt i amavere)
Primjer perfekta nepravilnog glagola:
moneo, 2. monui, monitum
lice
|
latinski
|
hrvatski
|
1.
|
monui
|
opominjao sam
|
2.
|
monuisti
|
opominjao si
|
3.
|
monuit
|
opominjao je
|
|
lice
|
latinski
|
hrvatski
|
1.
|
monuimus
|
opominjali smo
|
2.
|
monuistis
|
opominjali ste
|
3.
|
monuerunt / monuere
|
opominjali su
|
|
Imenice - 5. ili E - deklinacija/Substantiva - V. aut E - declinatio
[uredi]
Od imenica ove deklinacije u klasičnom latinitetu, samo imenice dies, -ei, m./f. (dan) i res, -ei, f. (stvar) imaju sve oblike (i jedninu i množinu).
Ovako se dekliniraju:
padež
|
jednina
|
prijevod
|
N
|
dies
|
dan
|
G
|
diei
|
dana
|
D
|
diei
|
danu
|
A
|
diem
|
dan
|
V
|
dies
|
dan
|
Ab
|
die
|
o danu, s danom
|
|
padež
|
množina
|
prijevod
|
N
|
dies
|
dani
|
G
|
dierum
|
dana
|
D
|
diebus
|
danima
|
A
|
dies
|
dane
|
V
|
dies
|
dani
|
Ab
|
diebus
|
o danima, s danima
|
|
- Komentar
- imenica dies, -ei, m./f. može biti i ženskog roda kada označava rok
Pridjevi treće deklinacije - Adiectiva III. declinationis
[uredi]
Ovi se pridjevi dijele na:
- pridjevi s tri završetka (imaju tri različita oblika za svaki rod)
- pridjevi s dva završetka (imaju dva različita oblika za rod: muški i ženski rod je jednak)
- pridjevi s jednim završetkom (imaju jedan oblik za rod: muški i ženski rod je jednak, srednji rod ima malene razlike)
Pridjevi s tri završetka: (acer, acris, acre)
padež/jednina
|
muški rod
|
ženski rod
|
srednji rod
|
N
|
acer
|
acris
|
acre
|
G
|
acris
|
acris
|
acris
|
D
|
acri
|
acri
|
acri
|
A
|
acrem
|
acrem
|
acre
|
V
|
acer
|
acris
|
acre
|
Ab
|
acri
|
acri
|
acri
|
|
padež/množina
|
muški rod
|
ženski rod
|
srednji rod
|
N
|
acres
|
acres
|
acria
|
G
|
acrium
|
acrium
|
acrium
|
D
|
acribus
|
acribus
|
acribus
|
A
|
acres
|
acres
|
acria
|
V
|
acres
|
acres
|
acria
|
Ab
|
acribus
|
acribus
|
acribus
|
|
- Komentar
- ovi pridjevi pripadaju I - osnovi
- ablativ jednine završava na -i, genitiv množine na -ium, a nominativ, akuzativ i vokativ množine srednjeg roda na -ia
padež/jednina
|
muški/ženski rod
|
srednji rod
|
N
|
gravis
|
grave
|
G
|
gravis
|
gravis
|
D
|
gravi
|
gravi
|
A
|
gravem
|
grave
|
V
|
gravis
|
grave
|
Ab
|
gravi
|
gravi
|
|
padež/množina
|
muški/ženski rod
|
srednji rod
|
N
|
graves
|
gravia
|
G
|
gravium
|
gravium
|
D
|
gravibus
|
gravibus
|
A
|
graves
|
gravis
|
V
|
graves
|
gravia
|
Ab
|
gravibus
|
gravibus
|
|
Pridjevi s jednim završetkom: (felix, -icis)
padež/jednina
|
muški/ženski rod
|
srednji rod
|
N
|
felix
|
felix
|
G
|
felicis
|
felicis
|
D
|
felici
|
felici
|
A
|
felicem
|
felix
|
V
|
felix
|
felix
|
Ab
|
felici
|
felici
|
|
padež/jednina
|
muški/ženski rod
|
srednji rod
|
N
|
felices
|
felicia
|
G
|
felicium
|
felicium
|
D
|
felicibus
|
felicibus
|
A
|
felices
|
felicia
|
V
|
felices
|
felicia
|
Ab
|
felicibus
|
felicibus
|
|
- Komentar
- razlike između srednjeg i muškog/ženskog roda su: akuzativ jednine srednjeg roda jednak je nominativu, nominativ, akuzativ i vokativ množine srednjeg roda završava na -ia.
U ovoj lekciji ste naučili:
- osnovne rimske znamenke
- deklinaciju imenica četvrte deklinacije
- perfekt aktivni prve konjugacije
- deklinaciju imenica pete deklinacije
- pridjeve koji se dekliniraju po trećoj deklinaciji