Novogrčki/Lekcija 4
Izgled
Lekcija 2 — Χαίρω πολύ!
Namjena
[uredi]U ovoj ćete se lekciji naučiti predstaviti ljudima, reći svoje ime, nacionalnost i zanimanje. Morate znati pozdravljanje u grčkom te είμαι, είσαι i είστε, oblike glagola biti.
Dialog
[uredi]- Αντώνης: Γεια σου!
- Ανθή: Γεια σου!
- Αντώνης: Πώς είσαι;
- Ανθή: Είμαι καλά, εσύ πώς είσαι;
- Αντώνης: Είμαι καλά.
- Ανθή: Πώς σε λένε (ili "Ποιο είναι το όνομά σου" (nije korišteno));
- Αντώνης: Με λένε Αντώνη (odgovor na prvo pitanje) (ili "Το όνομα μου είναι Αντώνης" (odgovor na drugo pitanje)).
- Ανθή: (Εμένα) με λένε Ανθή (ili "Το όνομα μου είναι Ανθή"). Χαίρω πολύ!
- Αντώνης: Χαίρω πολύ επίσης.
- Ανθή: Γεια σου!
- Αντώνης: Γεια σου!
Kako se zoveš?
[uredi]Κροατικά | Ελληνικά |
Kako se zoveš? | Ποιο είωαι το όνομά σου; Πώς σε λένε; |
Zovem se... | Το όνομά μου είναι... Με λένε... |
Napomene
- Može se reći i τ'όνομά μου είναι. Tu se ispušta samoglasnik ο.
Primjeri
- Το ονομά μου είναι Μάριος.
- Με λένε Μάριο. (Primijetite da se u ovakom obliku muškim imenima odbacuje -ς)
Ja sam Grk
[uredi]Κροατικά | Ελληνικά |
Englez, Engleskinja | ο Άγγλος, η Αγγλίδα |
Amerikanac, Amerikanka | ο Αμερικανός, η Αμερικανίδα |
Francuz, Francuskinja | ο Γάλλος, η Γαλλίδα |
Nijemac, Njemica | ο Γερμανός, η Γερμανίδα |
Kinez, Kineskinja | ο Κινέζος, η Κινέζα |
Španjolac, Španjolka | ο Ισπανός, η Ισπανίδα |
Grk, Grkinja | ο Έλληνας, η Ελληνίδα |
Turčin, Turkinja | ο Τούρκος, η Τουρκάλα |
Napomene
- Primijetite da svaka od ovih riječi počinje s ο ili η što nam govori rod; ο za muški, a η za ženski rod.
Primjeri
- Είμαι Άγγλος.
- Είσαι Ελληνίδα;
- Είμαι Γερμανίδα.
Ja sam učitelj
[uredi]Κροατικά | Ελληνικά |
učitelj/ica | ο δάσκαλος, η δασκάλα |
zubar/ica | ο, η οδοντίατρος ili ο, η οδοντογιατρός |
odvjetnik/ca | ο, η δικηγόρος |
inženjer/ka | ο, η μηχανικός |
doktor/ica | ο, η γιατρός |
glumac/ica | ο, η ηθοποιός |
glazbenik/ica | ο, η μουσικός |
Primjeri
- A: Ποιο είναι το επάγγελμά σου;
- B: Είμαι δάσκαλος. Ποιο είναι το επάγγελμα σου;
- A: Είμαι δικηγόρος.
On je lijep
[uredi]Κροατικά | Ελληνικά |
velik/a/o | μεγάλος, -η, -ο |
malen/a/o | μικρός, μικρή, μικρό |
lijep/a/o | όμορφος, -η, -ο |
pametan/a/o | έξυπνος, -η, -ο |
dobar/a/o | καλός, -ή, -ό |
loš/a/o | κακός, -ή, -ό |
Primjeri
- Η Μάρια είναι όμορφη.
- Ο Στέλιος είναι μεγάλος.
- Το όνομα σου είναι όμορφο.
- Ο γιατρός είναι καλός.
- Ο Αντώνης είναι έξυπνος.
Objašnjenja
[uredi]- Uočite kako se imenica slaže s određenim članom. Η, ο i το su određeni članovi za ženski, muški i srednji rod. U grčkom se on stavlja i ispred imena ljudi. Pronaći ćete ih u rječnicima nakon riječi.
- vjerojatno se uočili da se pridjevi mijenjaju ovisno o rodu. U muškom rodu završavaju na -ος, u ženskom na -η, a u srednjem na -ο. Pridjevi se, kao i u hrvatskom jeziku, slažu s imenicom u rodu, broju i padežu.
- Ako pogledate drugi primjer u odjeljku Ja sam Grk, uočit ćete da je to pitanje. Intonacija se u pitanjima podiže na kraju rečenice. Na isti se način može pitati nekoga je li doktor... (Είσαι γιατρός;)
Sažetak
[uredi]- Naučili ste kako upitati nekoga kako se zove i reći nekome svoje ime. (Τι είναι το όνομα σου? Με λένε Μάριος.)
- Sada znate reći kojoj nacionalnosti pripadate. (Είμαι Άγγλος.)
- Znate upitati pripada li tko nekoj određenoj nacionalnosti. (Είσαι Ελληνίδα;)
- Naučili ste kako upitati nekoga što je po zanimanju. (Ποιο είναι το επάγγελμα σου;)
- Znate reći ljudima što vam je posao. (Είμαι δάσκαλος)