Razlika između inačica stranice »Turski jezik/Lekcija/Tanıştığıma memnun oldum!«

Prijeđi na navigaciju Prijeđi na pretraživanje
bez sažetka
Brojni su ljudi oko nas. Neke od njih poznajemi i prirasli su nam srcu. Neke posebno poštujemo i persiramo im. Sve njih svakodnevno susrećemo i pozdravljamo ih iskreno im želeći sve najbolje. Stoga naučimo ih pozdraviti i na turskome. Slijedeći dijalog je najednostavniji dijalog susreta, a sugovornici su se sreli tijekom dana.
 
{|
| valign=top width=50% align=left |
'''Dijalog:'''
::'''''Ali''''': İyi günler Selin!
::'''''Ali''''': Sağ ol. Ben de iyiyim. Hoşça kal Selin. Görüşürüz.
::'''''Selin''''': Güle güle Selin.
| valign=top width=50% align=left|
 
'''Prijevod:'''
::'''''Ali''''': Hvala. I ja sm dobro. Vidimo se. Zbogom.
::'''''Selin''''': Zbogom Selin.
|}
 
'''Objašnjenje:'''
Čovjek je društveno biće i njegova potreba za društvom je neporeciva. Svijet oko nas je ogroman i mnogo je ljudi koje ne poznajemo. Ali želja za upoznavanjem osobe koja namse na prvi pogled svojim postupcima, govorom ili izgledom svidi, ponekad je jača i od nas samih. Što ako je ta osoba Turkinja ili Turak? Naučimo ih upoznati!
 
{|
| valign=top width=50% align=left |
'''Dijalog:'''
::'''''İva''''': Merhaba!
::'''''Ramis''''': Çok güzel! Tanıştığıma memnun oldum İva.
::'''''İva''''': Ben de memnun oldum.
| valign=top width=50% align=left|
 
'''Prijevod:'''
::'''''Ramis''''': Odlično! Drago mi je što smo se upoznali İva.
::'''''İva''''': I meni je drago.
|}
 
'''Objašnjenje:''' Ovo je klasični dijalog upoznavanja. Dijalogu susreta, kao osnovi, dodani su i pitanja i odgovori o imenu i starosti, te izraz zadovoljstva međusobnim upoznavanjem. Izraz ''Adın ne?'' - ''Kako se zoveš?'' koristimo kada pitamo osobe koje su približno naših godina i mlađe od nas, dok je izraz ''Adınız ne?'' - ''Kako se zovete?'' izraz persiranja koji upućujemo osobama starijim od nas samih. Persiranje je uobičajeno i između dvije starije osobe. Ista pravila vrijede i za izraze ''Kaç yaşındasın?'' -''Koliko imaš godina?'', odnosno ''Kaç yaşındasınız?'' - ''Koliko imate godina?''. Naravno, nije prilično pitati stariju osobu koliko ima godina.
103

uređivanja

Navigacijski izbornik